PES English

Latest news

Home
>
BLOG
>
Tradutor automático: ajuda ou atrapalha?

Latest
news

Tradutor automático: ajuda ou atrapalha

Tradutor automático: ajuda ou atrapalha?

Ele está em praticamente todos os aplicativos que usamos: este é o tradutor automático! 

Esse dispositivo é um exemplo marcante do quanto a comunicação se transformou e, como toda forma de tecnologia, apresenta suas vantagens e limitações.

Neste artigo, você poderá saber mais sobre isso e tirar suas próprias conclusões sobre o funcionamento do tradutor automático.

História do tradutor automático

A história do tradutor automático remonta à década de 50, quando os primeiros computadores começavam a ser utilizados.

O Projeto Georgetown, financiado pelo governo dos EUA, foi um dos primeiros esforços em prol do desenvolvimento dessa tecnologia. À época, o funcionamento dos tradutores automáticos era todo baseado em regras gramaticais e dicionários eletrônicos.

No entanto, de um lado existia o dinamismo linguístico e, de outro, a capacidade comunicacional limitada dos computadores, o que resultava em traduções limitadas.

De lá até hoje

Nas décadas posteriores, o tradutor automático experimentou alguns avanços, com o incremento da estatística e, posteriormente, da lógica.

No primeiro caso, o sistema METEO, desenvolvido no Canadá, buscava identificar padrões de correspondência entre palavras de diferentes idiomas.

O que se esperava é que, por meio de um grande repertório de textos bilíngues, o sistema se tornasse um tradutor automático. Algumas melhorias foram experimentadas, mas as traduções continuavam questionáveis.

No caso da lógica, o nível de análise passou para as estruturas linguísticas mais complexas, a exemplo das sentenças. Nesse caso, o tradutor automático deixava escapar nuances como a ambiguidade e contextos mais refinados.

As tentativas seguintes se deram pelo enriquecimento estatístico e logístico das tentativas anteriores, até que, na década de 2010, o tradutor automático chegou ao nível mais considerável de sua evolução.

Benefícios trazidos pelo tradutor automático

Com todos esses aperfeiçoamentos, o tradutor automático oferece vantagens significativas aos usuários, rompendo as barreiras linguísticas.

Confira quatro grandes benefícios dessa tecnologia:

Comunicação e negócios internacionais facilitados

Um dos principais benefícios do tradutor automático é a facilidade de comunicação entre pessoas que falam diferentes idiomas, tanto em suas demandas pessoais, como profissionais.

Em contextos de negócios internacionais, a barreira do idioma pode ser um desafio significativo. Tradutores automáticos permitem que empresas e profissionais se comuniquem de maneira eficaz, aumentando o alcance de seus negócios para mercados globais.

Acesso à informação

Os tradutores automáticos permitem que as pessoas acessem informações de diferentes idiomas, sem a necessidade de fluência.

Isso é extremamente valioso na era da informação, na qual a maioria do conhecimento está disponível online, em vários idiomas, principalmente em inglês.

Com um tradutor automático, as barreiras linguísticas são superadas, possibilitando que indivíduos tenham acesso a uma vasta gama de conteúdos.

Interação multilíngue em plataformas online

Plataformas online, como redes sociais e sites de comércio eletrônico, podem usar tradutor automático para proporcionar uma experiência mais inclusiva e abrangente para seus usuários.

Isso permite que pessoas de diferentes origens linguísticas participem plenamente em discussões online, comprem produtos de outros países e interajam com pessoas ao redor do mundo, o que é fundamental para construir uma comunidade global conectada.

Aprendizado de idiomas e conteúdo acadêmico

O tradutor automático pode ser uma ferramenta valiosa para o aprendizado de idiomas, especialmente para compreender textos em línguas estrangeiras.

Alunos e estudiosos podem fazer uso de tradutores automáticos para obter uma compreensão geral de textos acadêmicos ou literários em um idioma que não dominam completamente.

Ele pode servir como um auxílio no processo de aprendizado, permitindo que se tenha acesso a uma ampla variedade de recursos.

Limitações do tradutor automático

Apesar de todas os benefícios e facilidades que o tradutor automático pode fornecer, existem alguns pontos de atenção sobre o seu funcionamento.

A linguagem humana é incrivelmente rica e complexa, repleta de ambiguidades, trocadilhos, contextos sutis e variações culturais, as quais podem ser desafiadoras na aprendizagem até mesmo por parte dos seres humanos.

Assim sendo, esse dispositivo apresenta desafios a serem contornados. Antes de ativar o seu tradutor, leve os seguintes pontos em consideração:

Compreensão de significados subjacentes

Tradutores automáticos não conseguem capturar significados subjacentes, intenções ou emoções nas palavras, o que é essencial para interpretações precisas em comunicações complexas. 

Em contextos mais coloquiais, o tradutor automático também pode ter dificuldade em captar a naturalidade da situação comunicacional.

Tradução de conteúdo especializado

Textos técnicos, médicos, legais ou científicos possuem terminologias específicas que podem ser mal interpretadas por um tradutor automático, exigindo revisão humana especializada.

Preconceitos Linguísticos e Culturais

Tradutores automáticos podem refletir preconceitos linguísticos e culturais presentes nos dados de treinamento.

Esse fato pode levar a traduções que favorecem certas regiões ou variantes de um idioma em detrimento de outras.

Limitações na Tradução de Áudio e Vídeo

Embora tenhamos avançado na tradução de texto, a tradução automática de áudio e vídeo (por exemplo, legendas em tempo real) ainda apresenta desafios, como capturar a entonação e o contexto sonoro.

Impactos do tradutor automático no aprendizado de uma nova língua

Como vimos acima, o tradutor automático pode impactar no aprendizado de uma língua. Ele pode atuar como um grande facilitador, apresentando vários impactos positivos no ensino bilíngue, além daqueles que vimos no início:

  • É um excelente recurso para iniciantes, superando barreiras básicas de comunicação;

  • Existem tradutores automáticos que vêm com serviço de áudio, e isso pode ser útil no desenvolvimento da pronúncia;

  • O tradutor automático pode contribuir para aquisição de vocabulário;

  • Ele também pode agilizar a realização de tarefas simples, como a tradução de pequenos documentos.

 

Em contrapartida, o uso do tradutor automático também pode ter impactos negativos no aprendizado de um novo idioma. Grande parte deles vêm do uso excessivo dessa ferramenta:

  • Uma ferramenta que faz a tradução automática pode inibir o exercício de pensar na língua-alvo e encontrar soluções no idioma desejado;

  • A dependência do tradutor automático pode gerar uma aprendizagem superficial, já que ele é desenvolvido a partir de um repertório limitado;

  • A tradução direta pode prejudicar o aprendizado da gramática e o estudante deixa de entender a língua como um sistema;

Com a alta exposição ao tradutor automático, muitos estudantes podem ter dificuldade em elaborar sua expressão e posicionamento crítico na língua-alvo.

Como fazer bom uso do tradutor automático ao aprender uma nova língua? 

Depois de vermos os aspectos positivos e negativos do tradutor automático, vem a pergunta: como usá-lo, então, de forma produtiva na hora de aprender?

Aqui, vale lembrar que, como toda forma de tecnologia, esses dispositivos possuem vantagens e desvantagens e a nossa tarefa é usá-la com cuidado e aproveitar o máximo de seu potencial!

Abaixo, vão algumas dicas para ter uma excelente experiência de aprendizado com o tradutor automático:
 

  1. Pense no tradutor automático como uma ferramenta de apoio, sempre em conjunto com outras estratégias, como o consumo de materiais autênticos na língua desejada;

  2. Você pode utilizar a ferramenta para aperfeiçoar escrita, buscando escrever por conta própria e, depois, comparando com o resultado do tradutor;

  3. Se o tradutor oferecer opções em áudio, aproveite para aprimorar a pronúncia;

O tradutor automático não ensina gramática. Então, alie o uso do tradutor com o estudo da estrutura da língua, aprimorando o aprendizado.

O PES English ensina inglês para a vida toda!

Presente em todos os estados brasileiros, em mais de 540 escolas, o PES trabalha com princípios sólidos e metodologias ativas para promover o aprendizado de inglês para a vida toda!

Acompanhe nossos conteúdos também pelo Instagram, com curiosidades, dicas e muito mais para enriquecer o seu momento de aprender!

Notícias relacionadas

Escolas que ofertam ensino de inglês avançado são as mais procuradas: entenda o porquê!

Livros e músicas para praticar inglês com as crianças

Volta às aulas: Como revisar o conteúdo aprendido?

Outras notícias

Escolas que ofertam ensino de inglês avançado são as mais procuradas: entenda o porquê!

Livros e músicas para praticar inglês com as crianças

Volta às aulas: Como revisar o conteúdo aprendido?

Não confunda mais os pronomes demonstrativos em inglês: this, these, that and those

Escolas que ofertam ensino de inglês avançado são as mais procuradas: entenda o porquê!

Livros e músicas para praticar inglês com as crianças

Volta às aulas: Como revisar o conteúdo aprendido?

Não confunda mais os pronomes demonstrativos em inglês: this, these, that and those

Para acessar o novíssimo PES Hub, a plataforma PES English de ensino e aprendizagem de inglês, é necessário que a sua escola lhe forneça:

   1   
O endereço do site personalizado para sua escola(ambiente), o qual é composto de: https://nomedaescola.qmagico.com.br>
2
O seu login, o qual será o nome da escola seguido de ponto(.) e seu primeiro e seu último nome:

  4  

Pronto!

Agora você poderá usufruir de todas as possibilidades digitais do PES Hub!

   3   
E uma senha para o 1º acesso: